Olá!
Você conhece o verbo “arrumar”? Ele pode ter diferentes significados.Vamos ver alguns exemplos?
Arrumar as malas – to pack the bags.
Ela arrumou as malas para viajar.Arrumar um novo emprego – to get a new job.
Paulo arrumou um novo emprego esta semana.
Arrumar as malas – to pack the bags.
Ela arrumou as malas para viajar.Arrumar um novo emprego – to get a new job.
Paulo arrumou um novo emprego esta semana.
Arrumar tenpo – to make time.
Preciso arrumar tempo para descansar.
Arrumar meu carro – to fix my car.
O mecânico vai arrumar meu carro hoje à tarde.
Arrumar seu cabelo – to do or tidy her hair.
Ana vai arrumar seu cabelo para a festa.
Arrumar uma desculpa – to come up with an excuse.
Precisamos arrumar uma desculpa para o nosso atraso.
Arrumar a bagunça – to clean up the mess.
Crianças, arrumem a bagunça do quarto.
Arrumar encrenca – to get into trouble.
Aquele rapaz sempre arruma encrenca nas festas.
Arrumar diferentes maneiras – to find different ways,
Você deve arrumar uma maneira de resolver este problema.
Um ótimo dia a todos! 🙂